Возврат
ТелекомВести

12 августа 1999 г. Следующая новость


ITP налаживает взаимопонимание в Internet


11 августа ("Телеком-Форум")

Ирландская компания ITP (www.itp.ie) объявила о своей готовности локализовать любой Web-сервер в мире в соответствии с языком, реалиями, промышленными стандартами и культурными традициями требуемой страны. Иными словами, если владелец "русскоязычного" сервера захочет, чтобы, например, немец, ирландец, испанец или американец воспринимал его творение, как сделанное руками земляка (того же немца, ирландца, испанца или американца), ему есть смысл подробнее ознакомится с предложением ITP. Ее представители смело заявляют, что ITP способна полностью трансформировать пользовательский интерфейс сервера, его контент, а также услуги, предлагаемые на нем, в соответствии с языковыми и культурными особенности почти любой страны мира, до жителей которой хочет достучаться хозяин иностранного сервера.

Мы в России уже как минимум пять лет слышим, что Internet открывает неограниченные возможности для людей и компаний по донесению своих идей, товаров и услуг до любой точки на планете, где есть электричество и телефон. При этом самая маленькая фирма может представить себя не хуже какого-нибудь транснационального гиганта. Так то оно так. Только вот сколько людей в мире поймут, чего же ты от них хочешь? А если и поймут (например, абсолютное большинство цивилизованного человечества в той или иной мере владеет английским языком), захотят ли у тебя что-нибудь купить? Исследования, проведенные ITP, показали, что вероятность продажи товара или услуги увеличивается в три раза, если с покупателем "разговаривают" на родном языке. Представители ITP также утверждают, что содержание многоязычных Web-систем самообслуживания обходится значительно дешевле (сокращение расходов иногда достигает 90%), благодаря тому, что резко уменьшается количество уточняющих звонков.

Хотя ITP предлагает свои услуги и русскоязычным представителям Internet-бизнеса, на ее сайте отсутствуют страницы на русском языке. Тем не менее люди, хорошо владеющие немецким, французским или испанским языком, вполне могут оценить справедливость заявки ITP, поскольку соответствующие локализованные страницы на Web-сервере ITP представлены.